Doctor's Appointment
Italian Spoken Conversation
Conversation
David has been feeling unwell for a few days. He decides to ring Dr. Ana to arrange an appointment.
David non si sente bene da qualche giorno. Decide di chiamare la dottoressa Ana per fissare un appuntamento.
Hello, this is Dr. Ana.
Pronto, sono la dottoressa Ana.
Dr. Ana
Hello, I’d like to make an appointment please. I’ve been feeling under the weather lately, and I just wanted to check if it was anything serious.
Salve, vorrei fissare un appuntamento per favore. Ultimamente non mi sento molto bene e volevo solo controllare se fosse qualcosa di serio.
David
Of course. I’m available at eleven o’clock today if this is convenient for you?
Certamente. Sono disponibile alle undici di oggi, se per lei va bene?
Dr. Ana
That would be great, thank you.
Perfetto, grazie.
David
Just before eleven o’clock, David grabs his coat and keys, locks his apartment, and heads to the clinic. Dr. Ana calls him in shortly after.
Poco prima delle undici, David prende il cappotto e le chiavi, chiude la porta di casa e si dirige verso lo studio medico. La dottoressa Ana lo chiama poco dopo.
Good morning, Dr. Ana.
Buongiorno, dottoressa Ana.
David
Good morning, David. So, can you tell me more about your symptoms?
Buongiorno, David. Allora, può dirmi qualcosa di più sui suoi sintomi?
Dr. Ana
Well, I’ve had a runny nose, a sore throat, and a bit of a cough.
Beh, ho il naso che cola, mal di gola, e un po' di tosse.
David
How long have you been experiencing these symptoms?
Da quanto tempo ha questi sintomi?
Dr. Ana
It all started about three days ago. At first, I thought it was just allergies.
È iniziato tutto circa tre giorni fa. All'inizio pensavo fossero solo allergie.
David
Have you had a fever or felt unusually tired?
Ha avuto febbre o si è sentito insolitamente stanco?
Dr. Ana
I’ve felt a little warm, but I haven’t checked my temperature. And yes, I’ve been more tired than usual.
Mi sono sentito un po' accaldato, ma non ho controllato la temperatura. E sì, mi sento più stanco del solito.
David
Dr. Ana checks David’s temperature, which is higher than average.
La dottoressa Ana controlla la temperatura di David, che risulta più alta della norma.
It sounds like you might have the flu. Have you taken any medication?
Sembra che lei abbia l'influenza. Ha preso qualche medicinale?
Dr. Ana
I’ve been taking some over-the-counter cold medicine, but it doesn’t seem to help much.
Ho preso dei farmaci da banco per il raffreddore, ma non sembrano aiutare molto.
David
Rest is very important. Make sure you’re drinking plenty of fluids and getting enough sleep.
Il riposo è molto importante. Si assicuri di bere molti liquidi e di dormire a sufficienza.
Dr. Ana
I will, thanks. Is there anything else I should be doing?
Lo farò, grazie. C'è qualcos'altro che dovrei fare?
David
You can also try using a humidifier in your room and taking warm showers to help with the congestion.
Può anche provare a usare un umidificatore nella sua stanza e fare docce calde per alleviare la congestione.
Dr. Ana
Okay, I’ll try that. Should I be worried about it being something more serious?
Va bene, ci proverò. Dovrei preoccuparmi che sia qualcosa di più grave?
David
You should start to feel better soon, but if your symptoms do worsen or you develop a high fever, you should come back.
Dovrebbe iniziare a sentirsi meglio presto, ma se i sintomi peggiorano o le viene la febbre alta, deve tornare.
Dr. Ana
I understand. Thanks for your advice, Dr. Ana.
Capisco. Grazie per i suoi consigli, dottoressa Ana.
David
You’re welcome, David. Take care and get well soon.
Prego, David. Si prenda cura di sé e guarisca presto.
Dr. Ana
David leaves the clinic feeling reassured. He hopes to feel better in a few days.
David lascia lo studio medico sentendosi rassicurato. Spera di sentirsi meglio in pochi giorni.
Thoughts on this video?


